quarta-feira, 13 de janeiro de 2016

223.


Foto de M

Antes que seja tarde é expressão usada por aí quando alguém não quer deixar fugir a ocasião de resolver assuntos urgentes, ou pendentes, com receio de os perder no esquecimento. Não conheço a origem da expressão, provavelmente a sabedoria popular observou a vivência real das pessoas nas suas comunidades ao longo dos tempos e acabou por condensá-la desta forma prática. Prática mas arriscada, penso eu, porque há várias sabedorias que por vezes se confrontam ou até se contradizem, fruto de experiências e conceitos diversos como, por exemplo, os que o provérbio Mais vale tarde do que nunca resume. Coitada, a palavra tarde, assim entalada entre outras de estatuto tão diferenciado, deve ficar baralhada com o sentido da sua própria existência. Mas como o gosto de esmiuçar as complexidades da linguagem humana parece enfastiar alguns, há quem encerre o assunto com um firme Mais vale cedo que tarde e tarde que nunca. Pronto. 
Ui! Eu calo-me. Mas antes de ir, só mais uma coisa: de momento prefiro que a tarde me faça companhia entre a manhã e a noite. Completamente despojada de futuro. 
M

3 comentários:

bettips disse...

Saiu, mais cedo do que pensava. Ao encontro do futuro.
(isto sou eu com as palavras dentro do olhar!)

Justine disse...

Uma reflexão filosófica e encantadora a partir de umas reticências...é obra, amiga!

Rui Fernandes disse...

Dizem que tarde provém de "tardus" (como "retardado") que, em latim, quer dizer "lento". "Tarde", advérbio de modo, quereria então dizer "lentamente". Nos tempos em que se quer tudo "para ontem", em que tudo é "nec otium" (negócio), tarde é a suprema blasfémia. Só não percebo porque chamam tarde à tarde, quando o tempo passa tão depressa...